【N3】目標:覚えてもらえるように印象的に自己紹介することができる「~がきっかけで」「~っぽい」「~でも」

會!日本語 中階1 | 第1課 新しい出会い | 4 伝えてみよう

會話: 

初めまして、こんにちは。中国の北京から参りました。王と申します。インターネットで日本人の友達ができたことがきっかけで、日本や日本語に興味を持つようになりました。忘れっぽい性格で、よく物をどこに置いたかわからなくなります。大切な物でもよくいろいろな所に置いてきてしまいます。映画やドラマを見るのは好きで、映画やドラマが好きな方、あとでおすすめを教えてください。

1.インターネットで日本人の友達ができたことがきっかけで、日本や日本語に興味を持つようになりました。(在網路上交到日本朋友後,開始對日本和日文感興趣。)

「~がきっかけで」表示一件事開始的原因或者契機,舉例來說大家去日本旅遊後,會不會想來日本工作看看呢,此時就可以說「友達と日本に旅行に来たことがきっかけ、日本で働きたいと思うようになりました。」
2.忘れっぽい性格で、よく物をどこに置いたかわからなくなります。(因為健忘的性格,經常不知道東西放哪去了。)

「~っぽい」有4種用法,
(1)形容本性,例如怒りっぽい(易怒)、忘れっぽい(健忘)。如果要形容最近才有的現象,則要使用やすい,例如忘れやすい(最近很容易健忘的意思)。

(2)給人的感覺像什麼,明明應該是這樣,但實際上是這樣的意味,例如男っぽい(像男人的感覺)、大人っぽい(像大人的感覺)

(3)某種要素很多,例如とても黒っぽい服を着ている(總是穿黑的衣服)、水っぽい(水水的)、油っぽい(油油的)

(4)有~Feel,例如風邪っぽい(有感冒的Feel)、熱っぽい(有發燒的Feel)
3.大切な物でもよくいろいろな所に置いてきてしまいます。(連重要的東西,我也常常放在不同的地方。)

「~でも」表示什麼連…也…怎樣的意思,通常會舉出極端的比喻來形容極高的程度。以文中的大切な物でも來說,意味著相當健忘的性格,連重要的錢包、鑰匙這類的東西都會忘記。以下舉幾個例子

(1)誰にでも欠点はある。(不論是誰都有缺點。)

(2)どこでもドアはどこにでも行けます。(任意門哪裡都能去。)

文型1:

名詞 + がきっかけで

  1. 隣に座ったことがきっかけで、彼と友達になりました(因為之前坐在他旁邊,所以我們變成了朋友。) 
  2. 音楽がきっかけでイギリスに興味を持つようになりました(因為音樂的關係,開始對英國產生了興趣。)

文型2:

Vます形 + っぽい

  1. 妹は飽きっぽくて、始めた習い事をすぐやめてしまいます。(我妹沒什麼耐心,不管學什麼都三分鐘熱度,馬上就放棄了。) 
  2. 父は気が短くて、怒りっぽい性格です。(我爸個性急躁,很容易暴怒。)

文型3:

名詞(+助詞) + でも

  1. この料理はとても簡単なので、料理が苦手な人でも作れます。(因為這個料理很簡單,不擅長料理的人也會作。) 
  2. この問題はとても難しいので、先生でも間違えます。(這個問題很困難,即使是老師也會搞錯。)

【N3】目標:天気予報を聞き取って自分の行動を決めることができる「~でしょう/~だろう」「~から~にかけて」「~と、形容詞 / 動詞」

會!日本語 中階1 | 第1課 新しい出会い | 3 耳でキャッチ

會話: キ:キャスター 気:気象予報士

キ:明日からのお天気はどうですか。

気:はい、青空が広がるでしょう、汗ばむ陽気になりそうです。

キ:洗濯日和になりそうですね。

気:そうですね。青空が見られますが、夕方から日曜日の朝にかけて雨になりそうです。

キ:お出かけの方は傘があったほうがよさそうですね。

気:はい、折りたたみ傘がある便利でしょう。

1.青空が広がるでしょう、汗ばむ陽気になりそうです。(應該會是一片蔚藍的天空,轉變成微微出汗的天氣。)

「~でしょう」在本文會話中表示推測,中文是「應該…吧」,但要注意的是發音下降時,才是推測,
如果是上揚,則是確認自己的看法是否正確。推測的用法經常使用在新聞、報紙、天氣預報、占卜以及專家在做說明時也經常使用。舉例來說:

Aさん:あの…来年の春、恋愛はどうですか。(那個…明年春天,戀愛運如何呢?)
占い師:あなたの来年の運勢はとてもいいです。好きな人に告白されるでしょう。
      (明年你的運勢相當不錯,你應該會被你喜歡的人告白。)

2.青空が見られますが、夕方から日曜日の朝にかけて雨になりそうです。(雖然可以看到藍天,但從傍晚到週日早上好像都會下雨。)

「~から~にかけて」表示時間或是區域的範圍,如果這個範圍是很具體明確的,就不能使用,要改用「~から~まで」,舉例來說:

錯誤:台中から新烏日にかけて 電車で10分くらいです。這個時間是明確的,不能使用
正確:台中から新烏日まで 電車で10分くらいです。
3.折りたたみ傘がある便利でしょう。(如果有折疊傘應該會便利些。)

「~と」如果的意思,使用在評論或是気持ち,經常使用的有いい、悪い、悲しい、感動する等等。此外,也是無意志的表現。

意志動詞:可以依照自己的意志決定的動作
無意志動詞:自己無法決定的行為,如狀態,「~なりました」或「~気がつきました」

文型1:

普通形 + でしょう / だろう

な形/名詞 + でしょう / だろう

  1. 来週は暖かくなるでしょう。(下週應該會變溫暖。) 
  2. 今夜は星空が見られるでしょう。(今晚應該可以看見星空。)

文型2:

名詞 + から + 名詞 + にかけて

  1. 台湾では7月から9月にかけて、台風が多いです。(在台灣從7月到9月間有很多的颱風。) 
  2. 連休の時、高速道路は午前7時から10時にかけて、車が混みます。(連假上午7點到10點時,高速公路很塞。)

文型3:

普通形(現在形)  + と 、 形容詞 / 動詞

  1. 五月天の曲を聞くと、リラックスできます。(如果聽五月天的歌,就會變得很放鬆。) 
  2. この温泉に入ると、気持ちがいいです。(進到這個溫泉,感覺很棒。)